L'ingéniosité humaniste — Un mausolée impérial exemplaire établissant la norme pour cinq siècles
L'architecture du mausolée de Ming Xiaoling constitue un grand récit tissé de thèmes de pouvoir, de protocole rituel et d'expression artistique.
1. L'arche de démontage et la zone d'orientation : Majesté impériale
Le point de départ officiel du Mausolée de Ming Xiaoling est l'Arc de Démontage (Xiamafang), situé sur la pente orientale de Weiang. Cette structure est un paifang de pierre (arc cérémonial) tenant deux piliers qui montent vers le ciel; inscrit sur son linteau horizontal sont six grands caractères dans l'écriture standard(kaishu):"Tous les officiels doivent démonter. " En arrivant à ce point, les fonctionnaires civils et militaires visitant le mausolée furent tenus de se retirer et de continuer à pied pour démontrer leur respect pour l'empereur fondateur. La voie processionnelle, qui s'étire à plus de 700 mètres de l'arche de démontage jusqu'à la Grande Porte d'Or, constitue une étape solennelle pour ce mausolée impérial.
2.Le Pavillon de la Stele du Mérite Divin et de la Virtue Sacrée(La Ville Square):Un Bond Père-Fon
À l'intérieur de la Grande Porte d'Or se dresse une structure de pavillon carré, communément connue sous le nom de "Square City. « Bien que le toit du pavillon ait été détruit il y a longtemps, ses quatre murs sont encore grands et imposants. Installé à l'intérieur est la "Stele of Divine Merit and Sacred Virtue of the Ming Xiaoling Mausoleum", debout 8,78 mètres de haut. Elle a été érigée par l'empereur de Yongle (Zhu Di) pour exalter les vertus et les réalisations de son père, Zhu Yuanzhang. L'inscription, rédigée personnellement par Zhu Di, comptabilise les réalisations de Zhu Yuanzhang au cours de sa vie et constitue une source essentielle pour l'étude de l'histoire de la dynastie Ming.
3. La route de l'éléphant de pierre et la route de Wengzhong: une galerie en plein air de sculpture de pierre
Traversant le pont de la rivière Impériale, on entre dans la partie la plus quintessence du mausolée de Xiaoling : la voie sacrée. Cette route processionnelle, qui s'étend sur environ 800 mètres, se compose de deux segments: la Stone Elephant Road et la Wengzhong Road. Enroulement et courbure le long des contours de la montagne Plum Blossom, le sentier retrace le motif distinctif de la constellation Big Dipper.
Doublure de la route de l'éléphant de pierre sont des sculptures de pierre de six animaux différents:lions,Xiezhi(bête de justice mythique),camels,éléphants,Qilin(bête de bienveillance mythique), et chevaux. Disposés en paires, deux à genoux et deux debout, il y a deux paires de chaque type d'animal, totalisant 24 sculptures sur 12 paires, une garde de chaque côté du sentier. Chaque bête de pierre a sa propre signification symbolique: le lion, comme le roi des bêtes, symbolise la majesté impériale ; le Xiezhi, connu pour sa nature droite, représente la capacité de discerner le bien du mal ; le chameau symbolise l'étendue vaste du territoire du Grand Empire Ming ; l'éléphant, avec ses jambes robustes, symbolise la stabilité du royaume ; le Qilin, une créature bienveillante, symbolise un « souverain bienveillant et juste » ; et le cheval représente le pied sur lequel l'empereur est monté pour unifier l'empire. Parmi ces sculptures, les éléphants de pierre sont les plus lourds, pesant 80 tonnes chacun. Lors de leur transport d'origine, un remarquable exploit d'ingénierie a été employé: le sol a été arrosé en hiver pour créer une surface gelée, agréable, et les pierres massives ont été roulées en place avec du bambou et des rouleaux de bois, alimenté entièrement par l'effort humain.
Au bout de la Stone Elephant Road se dresse une paire de piliers ornementaux en pierre blanche (Huabiao), de 6,25 mètres de haut; c'est à ce point que la Voie Sacrée tourne vers le nord. En entrant sur la route de Wengzhong, on rencontre huit statues de pierre se tenant les unes contre les autres, quatre représentant des généraux militaires et quatre représentant des fonctionnaires civils. Les généraux sont revêtus d'armure et tiennent des boucliers dorés, tandis que les officiels portent des couronnes de cour et portent des tablettes cérémonielles. Le terme "Wengzhong" faisait référence à Ruan Wengzhong, un homme fort légendaire pendant le règne de Qin Shi Huang ; il a ensuite évolué en un terme générique pour les figures de pierre qui gardent les tombes impériales. Une anecdote humoristique de la dynastie Qing raconte l'histoire d'un érudit de Hanlin qui a écrit par erreur "Wengzhong" comme "Zhongweng." L'Empereur Qianlong a écrit un réscrit impérial satirique en réponse : « Comment Wengzhong peut-il être inversé à Zhongweng ? Dix ans d'études difficiles, mais votre bourse reste déficiente. Vous n'êtes plus apte à servir à l'Académie Hanlin ; en tant que punition, vous serez rétrogradé et envoyé à Jiangnan pour servir de magistrat humble."
4.La ville carrée, la tour Ming et le mont Treasure : une transformation révolutionnaire dans l'architecture des tombes
Après avoir traversé la porte Lingxing et le pont de l'eau d'or, on entre dans le principal complexe architectural du palais du mausolée. Les structures en bois, comme les Portes des Officiers Civils et Militaires et la Salle Sacrifique, ont été en grande partie détruites pendant la Rébellion Taiping ; les structures qui se tiennent aujourd'hui sont des reconstructions datant de la fin de la dynastie Qing. Cependant, les structures situées à l'arrière – la ville carrée, la tour Ming et le mont Treasure – restent les constructions originales de la dynastie Ming. La ville carrée (Fangcheng) est la plus grande structure au sein du mausolée Xiaoling, mesurant 75 mètres de longueur (est-ouest),31 mètres de largeur (nord-sud), et debout sur 16 mètres de hauteur. Courir à travers le centre de la ville carrée est un tunnel voûté; après avoir monté 54 marches et émerger du tunnel,on voit les sept personnages"Cette montagne est le tombeau du fondateur de Ming"(Ci Shan Ming Tai Zu Zhi Mu) sculpté dans le mur sud du mont Treasure. Le Treasure Mound (Baoding) est circulaire en forme; situé directement sous elle se trouve le palais souterrain qui abrite les restes de Zhu Yuanzhang et de l'Impératrice Ma.Des techniques modernes d'arpentage magnétique ont confirmé que le palais souterrain reste parfaitement préservé et n'a jamais été pillé; il se trouve enterré des dizaines de mètres sous le sommet Wanzhu de Dulongfu Hill.
En ce qui concerne les systèmes de tombes impériales, le Ming Xiaoling Mausolée a introduit trois innovations majeures:transformer le monticule sépulcre carré traditionnel en un monticule circulaire; établir un plan mausolée caractérisé par une section avant carrée et une section arrière circulaire; et abolir les structures du "Palais inférieur"(Xiagong) typiques des tombes impériales de la dynastie Tang et Song tout en élargissant simultanément le "Palais supérieur" (Shanggong)complexe. Ces innovations systémiques ont été pleinement adoptées et perpétuées par les treize tombeaux de la dynastie Ming à Beijing, ainsi que par les différentes tombes impériales de la dynastie Qing, qui ont influencé le design architectural des mausolées impériales chinoises pendant plus de cinq cents ans.
Conseils photographiques :
La route de l'éléphant de pierre : Au petit matin ou en fin de soirée, lorsque le soleil frappe à un angle oblique, les ombres lancées par les bêtes de pierre deviennent allongées, créant des images avec une tension visuelle dramatique. L'automne – quand les ginkgos deviennent une teinte dorée brillante – est la meilleure saison de photographie ici.
La ville carrée:Essayez de tirer vers le haut de l'intérieur de la structure pour capturer le Shen Gong Sheng De Stele (Stele of Divine Merit and Sacred Virtue); cet angle crée un puissant sens de profondeur et de verticalité dans le cadre. Murs rouges: Les murs rouges près de la porte de la place Wenwu servent d'excellente toile de fond pour la photographie de portrait.
Drones :Le vol de Drone est interdit dans la plupart des secteurs de la zone de Scenic Zhongshan; veuillez respecter strictement les règlements du parc.
La pièce maîtresse de la nature : une tapisserie de quatre saisons au pied du mont Purple
L'attrait du mausolée de Ming Xiaoling réside non seulement dans son patrimoine architectural et culturel, mais surtout dans son intégration harmonieuse avec l'environnement naturel de la montagne de Zhongshan.
1.Plum Blossom Hill(Tombeau de Sun Quan):Le Sanctuaire de Blossom de la Prune la plus avant sous le ciel
Blossom de prune Hill était à l'origine le lieu de sépulture de Sun Quan, le Grand Empereur de Wu Est.Il a gagné son nom – et sa réputation actuelle comme le « Sanctuaire de la prune avant-gardiste sous le ciel » – en raison de la plantation étendue de prunes dans toute la région. De la fin février à la mi-mars de chaque année, les collines s'épanouissent avec des fleurs de prunes, transformant le site en un véritable monde de prunes. " La région abrite de nombreuses variétés rares; si vous avez de la chance, vous pouvez même avoir un aperçu des rares fleurs de Lü'e(Green-Calyx)plum. Situé au sommet de la colline est le "Mémorial Hall of Sun Quan, Grand Empereur de Wu Est", où les visiteurs peuvent apprendre sur la vie de Sun Quan et sa connexion à la ville de Nanjing.
2.Les quatre saisons de la route de l'éléphant de pierre:Un chemin unique au printemps, en été, en automne et en hiver
La Stone Elephant Road est saluée comme "la plus belle de Nanjing 600 mètres. " Au printemps, le sentier est flanqué de verdure vibrante; en été, un couvert dense de feuilles offre une ombre profonde et refroidissante; en automne, il se transforme en un « tunnel d'or », où les teintes dorées des ginkgos se mêlent au feuillage cramoisi des érables; et en hiver, dessiné dans un manteau de neige, la route prend un charme unique et enchanteur.
3. La mer de la forêt de la montagne violette: un bar à oxygène naturel dans la ville
La zone scénique de Zhongshan, qui abrite le mausolée de Xiaoling, a un taux de couverture forestière exceptionnellement élevé. En vous promenant à travers le terrain, vous êtes entourés d'arbres anciens imposants et respirez dans l'air frais et pur. Au sein du complexe du mausolée, les visiteurs peuvent admirer des arbres anciens et renommés comme le Yew du sud et le Camphor. En arrivant tôt le matin, lorsque la brume de la forêt se tisse avec l'interaction de la lumière et de l'ombre, offre l'occasion parfaite de s'engager dans un « bain de forêt », une expérience vraiment rajeunissante pour le corps et l'âme.